Форум » Корейский язык » Помогите с переводом (на русский или английский) » Ответить

Помогите с переводом (на русский или английский)

chgm: Помогите пожалуйста, очень нужно для классификации коллекции. Мне нужны английские названия сюжетов серий, представленных на следующих обертках от жвачек фирмы ORION: 1-2-3-

Ответов - 153, стр: 1 2 3 4 All

Анка-хулиганка: На первой картинке красное слово не вижу, поэтому примерно Dragon Ball(это и есть красное). 2. - Cubics 3. - Masuri

chgm: Анка-хулиганка Спасибо!!! Анка-хулиганка пишет: На первой картинке красное слово не вижу, поэтому примерно Dragon Ball(это и есть красное). А там вроде буква Z или просто похожий иероглиф? Вот еще продолжение: 1- 2- 3-

Анка-хулиганка: chgm пишет: А там вроде буква Z или просто похожий иероглиф? Ага, Z есть. Но меня интересует красное до З. Вроде это бол. Если есть возможность сделать фоту в более лучшем качестве, то тогда я смогу сказать уверенее). chgm пишет: Вот еще продолжение: 1. Atom (сверху мелкими буквами что-то еще написано видимо, но каша полная, ни одной буквы не разобрать. Даже атом с трудом разбирается). 2. Potris (это именно калька с корейского. А в оригинале оно скорее всего пишется так, как там написано сбоку - Portriss). 3. Blue chang.


chgm: Анка-хулиганка пишет: 3. Blue chang. А chang это может что-то означает по-корейски?

Анка-хулиганка: chgm пишет: А chang это может что-то означает по-корейски? Словарь не дает никакого варианта. Если что и значит, то речь скорее всего разговорная. Кстати, на картинке еще оранжевыми маленькими буквами написано Ulla bulla - не смогла рассмотреть, но нашла в интернете. Это тоже без перевода, просто Ulla Bulla Blue Chang.

Канатко: Анка-хулиганка пишет: Если что и значит, то речь скорее всего разговорная. мож имеется ввиду ччан, говорят же ольгуль чан, или мом чан, может это и есть, ток я это чан на русский не могу перевести

chgm: Анка-хулиганка пишет: 3. Blue chang. А вот справа черным шрифтом вертикально ничего умного не написано?

penguin: на первой - Орион написано сверху красным

monica: на 3-й картинке нолодая девочка на метле...баба-яга в молодости наверное [img]http://jpe.ru/gif/smk/sm181.gif[/img]

chgm: Вот подробнее первая картинка:

chgm: Вот эти еще посмотрите: 1-2-

Анка-хулиганка: chgm пишет: Вот подробнее первая картинка: Dragon Ball Z Канатко пишет: мож имеется ввиду ччан, говорят же ольгуль чан, или мом чан, может это и есть, ток я это чан на русский не могу перевести я тоже chgm пишет: А вот справа черным шрифтом вертикально ничего умного не написано? Там только производитель этого мульта написан - телекомпания KBS. chgm пишет: Вот эти еще посмотрите: 1. Person (human, или что-то в этом роде. В общем, человек). 2. Сверху красно-сине-зеленое Printed Book. Внизу - Hamster club.

chgm: Анка-хулиганка пишет: 1. Person (human, или что-то в этом роде. В общем, человек). а по корейски можете это написать?

Анка-хулиганка: chgm пишет: а по корейски можете это написать? Оно там дано в двух вариантах - корейско-корейском и звучании этого иероглифа на корейский манер - 사람 인.

chgm: Анка-хулиганка Наверное название сериала в красной полосе сверху. Там что написано?

Анка-хулиганка: chgm пишет: Наверное название сериала в красной полосе сверху. Там что написано? Точно! Я что-то на нее внимания не обратила. Magic primer of Chinese characters

chgm: Анка-хулиганка СПАСИБО! Ну мне остановиться уже трудно:

Анка-хулиганка: Exciting (в желтой полоске можно поближе? последняя часть непонятна.)

Code Armani: В желтой полоске sport gum

chgm: Анка-хулиганка Code Armani Спасибо! А что за "V" серым цветом? Это к чему относится?

IQ: chgm пишет: А что за "V" серым цветом? Это к чему относится? Возможно имеется в виду Victory. Exciting victory. Наверху, желтыми буквами написано примерно следующее: "Лучшие личные рекорды звезд корейского профессионального баскетбола (сезон 97-98 )"

IQ: Ааа... вам на английский надо... Тогда так: The best records of Korean professional basketball players (97-98 season).

chgm: IQ Спасибо! Английский мне нужен только чтобы назвать коротко серию для размещения на сайте. А для общего, так сказать , развития и русский перевод это отлично. А вот эти можно как-то одним словом обозвать? : click here

IQ: chgm пишет: А вот эти можно как-то одним словом обозвать? На них на всех написано: 롯데 (Lotte) 풍선(воздушный шарик) 껌(gum)

chgm: То есть просто "Babble Gum"?, а я думал сюжет серии объединен каким-нибудь словом. А вот здесь? : 1- 2- 3- 4-

IQ: chgm пишет: А вот здесь? : 만화 - карикатура 수수께끼 - загадка В общем, это жвачки с карикатурами и загадками.

chgm: ?

IQ: 우등생 - отличник, лучший ученик

chgm: kashnaya у меня по-скромнее просьбы, о чем здесь? (то , что HAITAI, я знаю):

Анка-хулиганка: chgm пишет: о чем здесь? (то , что HAITAI, я знаю): Это опять Primer of Chinese characters.

chgm: Анка-хулиганка А тут что за тема?:

Анка-хулиганка: chgm пишет: А тут что за тема?: Группы крови - 4-ая и 1-ая. Рассказ про то, что с человеком сблизиться сложно ввиду разницы характеров, но если постепенно узнавать характер, то в итоге будет всем щастье.

chgm: Анка-хулиганка пишет: Группы крови - 4-ая и 1-ая. То есть это типа гороскопа? Совместимость по группам крови.... Понятно, спасибо. А еще?:

IQ: chgm пишет: А еще?: Женщиной (дамой) не рождаются, а становятся.

chgm: IQ пишет: Женщиной (дамой) не рождаются, а становятся. То есть эта серия типа поговорок? Нет какой-нибудь объединяющей фразы?

chgm: Вот еще из этой серии. Как их можно объединить какой-нибудь фразой:

Анка-хулиганка: chgm пишет: Вот еще из этой серии. Любовь - это не только великая радость, но и великая печаль. Это серия афоризмов. Общее у них, судя по всему, сердечко с двумя зелеными полосками.

chgm:

Анка-хулиганка: В последних нет ничего, по чему можно было бы определить серию. Первая - что-то типа просмотр в натуральную величину, вторая - Когда уходишь... Ну, а внизу у обоих написано - пожевав, заверните жвачку в бумажку и выкиньте в мусорное ведро.

chgm: Анка-хулиганка пишет: Не всегда просто у людей есть время. Как находим, так помогаем в меру сил и возможностей:). Анка-хулиганка СПАСИБО! Анка-хулиганка пишет: В последних нет ничего, по чему можно было бы определить серию. Понял, что-то вроде юмористических картинок, подумаю сам как обозвать. Вот еще:

Анка-хулиганка: 깜찍이 - exceedingly; surprisingly (clever, small) ; shrewdly; cunningly; selfishly 판박이 - printed book В общем, тут наверное что-то типа книжки с приколами

chgm: Анка-хулиганка

Анка-хулиганка: 사이버블.. 버블 - bubble а вот 사이.. это есть "между", но навряд ли сюда подходит. Также может быть это цифры 4(사) и 2(이).

chgm: Анка-хулиганка Да...в этот раз что-то не получилось. То есть одно и то же можно перевести как две цифры "42" и как слово "между"? Ладно, давайте другое попробуем:

Анка-хулиганка: chgm пишет: То есть одно и то же можно перевести как две цифры "42" и как слово "между"? Именно. Ну, а на последней написан именно изображенный герой - Питер Пен.

chgm: Анка-хулиганка А тут:

chgm: Сверху слева HAITAI, а остальное?

Кудряшки жирафа: справа адрес, возле дома слева не разобрала в самом низу - после того как пожуёте,заверните жвачку в бумажку и выбросьте в помойку

Анка-хулиганка: chgm А чего в новой теме? Старая разонравилась?

chgm: Анка-хулиганка пишет: А чего в новой теме? Старая разонравилась? А я подумал, что она уже того... забываться стала. Там последние картинки никто не расшифровал. Да и название темы про английский язык не совсем правильно.

Анка-хулиганка: chgm Как она может забыться, если она одна из первых? Не всегда просто у людей есть время. Как находим, так помогаем в меру сил и возможностей:). Название темы легко меняется путем правки головного поста. Поэтому лучше убирайте эту тему и возвращаемся в старую, иначе из-за клонирования одинаковых тем уйдут в архив нужные темы.

Анка-хулиганка: Bumper King Zapper - это серия видимо (в красно-черной штуке надпись). А внизу - Сабана - наверное имя девушки. Здесь можно посмотреть про этот мульт, только там все на корейском.

chgm: Анка-хулиганка Вот это полнейшая информация... Спасибо!

Анка-хулиганка: chgm Иероглифику я не знаю

chgm: Анка-хулиганка пишет: Иероглифику я не знаю Жаль. А что, есть такая разница в корейских иероглифах? Не знал... Ну может кто-нибудь откликнется еще. А эта обертка ничего не проясняет? Там текст какой-то есть еще:

Анка-хулиганка: chgm пишет: А что, есть такая разница в корейских иероглифах? Не знал... Корейские слова китайского происхождения могут записываться как корейской азбукой, так и собственно иероглифами (т.е. прочесть и понять их смогут и китайцы, и корейцы, и японцы, но каждые прочтут на свой лад). Здесь одно из таких слов, которое записано иероглифами, а не азбукой. chgm пишет: Ну может кто-нибудь откликнется еще. chgm пишет: А эта обертка ничего не проясняет? Под стрелкой стандартный текст - заверните жвачку и выкиньте в мусорку и адрес производителя по видимому.

IQ: chgm пишет: Жаль. А что, есть такая разница в корейских иероглифах? Не знал... У корейцев нет иероглифов, у них буквы. И их всего 24. Выучить можно легко и быстро, так, что уже через неделю можно читать. Хотя, конечно, без понимания смысла написанного.

chgm: Анка-хулиганка IQ Спасибо за информацию! Вот еще:

Анка-хулиганка: chgm пишет: Вот еще: Здесь красивые фразы о любви. Названий сюжетов никаких нет

chgm: Анка-хулиганка пишет: Здесь красивые фразы о любви Ну, наверное, это и есть тема серии. Продолжим?

Анка-хулиганка: 제트껌 제트 - может быть как jet или как буква Z... 껌 - gum Вы поболя сразу выкладывайте, так быстрее будет.

chgm: Анка-хулиганка пишет: Вы поболя сразу выкладывайте, так быстрее будет. А я наоборот, стеснялся, много сразу... Основное уже спросил. Попробую проверить еще сегодня вечером (по-нашему)

Анка-хулиганка: chgm пишет: А я наоборот, стеснялся, много сразу.. Стеснительный вы наш

chgm: 1- 2- 3-

Анка-хулиганка: 1. High (или hi) color (Lotte) 2. Cyclone (twister) (Lotte) 3. Changing color (Lotte)

chgm: Анка-хулиганка 1- 2- 3-

Анка-хулиганка: 1. English 2. Macarean Dessert (Серия наверное Макариан, а дезерт - уже подназвание) 3. Boomerang

chgm: Анка-хулиганка 1- 2- 3-

Анка-хулиганка: Все три, судя по всему, одной серии (на первой опять иероглифика, но фон одинаковый у них, да и призывы к здоровью и чистоте тоже на всех идентичны). Может кто подскажет как это переводится, но я не нашла. А пока просто транскрипция - Indanhyang (ин-дан-хянъ)

Анка-хулиганка: А, вот нашла эти иероглифы с первой картинки (на 2 и 3 эти самые иероглифы записаны корейской азбукой). 仁 (인) - 어질 인 1 (be) gentle 2 kindhearted 3 merciful 丹 (단) - 붉을 단, 정성스러울 란(난) 1 (be) red 2 (be) communistic 3 crimson ИЛИ sincere; earnest; devoted Вот из этого теперь можно составить перевод

chgm: Анка-хулиганка 1- 2- 3-

Анка-хулиганка: 1. Chatting 2. Printed Book World 3. XX

chgm: Анка-хулиганка 1- 2- 3-

Анка-хулиганка: 1. Cyber formula 2. Sugar free 3. Mental concentration

chgm: Анка-хулиганка 1- 2- 3-

Анка-хулиганка: 1. Color + Color = ? (two colors - слева мелкими желтыми буквами) 2. Aloha 3. Taekwondo boy Maruchi (Это аниме о двух детях-теквондистах -мальчике Маручи и девочке Арачи. Оно так и называется Taekwondo children - Maruchi-Arachi).click here

chgm: 1- 2- 3-

Анка-хулиганка: 1. Опять какой-то англокорейский язык скорее всего.. предлагаю просто записать транскрипцией на английский, т.к. перевода я не знаю - Seoii-yeong (читается как сэй-ёнг, возможно имеется в виду слово say, а ёнг - может быть много чем, в частности нулем ("0")). 2. Design (Lotte) 3. Тоже непонятно что. Burujin.

chgm: Анка-хулиганка Не надоел я Вам еще? Чуть позже еще вопросы подготовлю... , сейчас время нет

Анка-хулиганка: chgm У вас на фоте куча папок в шкафу - они все забиты фантиками от жвачек?

chgm: Анка-хулиганка пишет: они все забиты фантиками от жвачек? Тут еще не все шкафы видно а вот тут можно посмотреть и внутренности (частично):click here

Анка-хулиганка: 1. You and me 2. Eve 3. Wooly Bully chgm пишет: Тут еще не все шкафы видно

chgm: 1- 2- 3-

chgm: А это какой-то гороскоп?:

Анка-хулиганка: chgm пишет: А это какой-то гороскоп?: Впервые вижу гороскоп по цветам, но получается что-то типа того. Этот период - роза. Рожденные в этот период все такие классные-распрекрасные, что заниматься им надо только самой лучшей деятельностью и не прятаться как мыши в норку. В общем, всем срочно рождаться в этот период! Название жвачки Soonoa. Нашла рекламный ролик ее - это что-то! Лет 30 назад наверное снимали click here

chgm: Анка-хулиганка пишет: Нашла рекламный ролик ее - это что-то! Анка-хулиганка пишет: Название жвачки Soonoa То есть и эти тоже?: А вот эти как объединить? click here Стихи просто? Может какая-нибудь общая тема?

Анка-хулиганка: chgm пишет: Стихи просто? Может какая-нибудь общая тема? Да, просто какие-то стихи - самые разные. chgm пишет: То есть и эти тоже?:

chgm: 1- 2- 3-

Анка-хулиганка: 1. Atelier (на картинке картина Клода Моне) 2. Здесь манхва(комиксы) - это заглавие, а потом загадки 3. Space operations

chgm: а это тоже Atelier ? 1- 2-

Анка-хулиганка: chgm пишет: а это тоже Atelier ? Ага. На этот раз Рафаэль на картинке). 1. Eve 2. Burujin (кажется так я в прошлый раз транслитерировала)

chgm: 1- 2- здесь не знаю даже производителя: 3-

Кудряшки жирафа: Анка-хулиганка chgm вы нашли друг друга я типа хотель помочь...да не буду

chgm: Кудряшки жирафа пишет: я типа хотель помочь...да не буду

chgm: Кудряшки жирафа Может по-другому поможете? Дочке жвачки покупаете? А мне бы обёртки от них

Кудряшки жирафа: chgm пишет: мне бы обёртки от них да те что покупаем они без картинок....я смотрю вам картинки нужны....... внешняя обертка с рисунком ,а вот внутренняя нет..... поэтому я вам и не предлагаю их а откуда вы знаете что у меня дочки?

chgm: Кудряшки жирафа пишет: внешняя обертка с рисунком ,а вот внутренняя нет..... поэтому я вам и не предлагаю их Это какие-нибудь другой формы? Не пластинки? Мне вообще-то любые нужны, но те что с вопросами на форуме (пластинки) - самая любимая тема. Кудряшки жирафа пишет: а откуда вы знаете что у меня дочки? на Вашем фото вижу

Кудряшки жирафа: chgm пишет: Не пластинки? Мне вообще-то любые нужны, но те что с вопросами на форуме пластинки.....но знаете они как обыкновенный типа орбита........я не знаю даже...нужны они вам или нт

chgm: Кудряшки жирафа пишет: они как обыкновенный типа орбита это в форме подушечек? Тоже интересны такие обертки. Буду рад если соберете такие для меня.

Кудряшки жирафа: chgm пишет: это в форме подушечек нет нет нет.....как пластинки такие длинные....... я имела виду что обертки только верхние цветные и все

Анка-хулиганка: Кудряшки жирафа пишет: я типа хотель помочь...да не буду Ню-ню, помошница. Раз в месяц появилась и давай помогать. Кудряшки жирафа пишет: а откуда вы знаете что у меня дочки? А это такой секрет! chgm 1. Crush Gear - серия, Red Monster - одна из тем серии 2. chgm пишет: 2- здесь не знаю даже производителя: Я тоже. Fruit sshop (ввиду не совсем правильного написания по-корейски, пишу также и по-английски). 3. Объяснение какого-то иероглифа без названий. Производитель Хетэ (хайтай наверное у нас ее называют).

Кудряшки жирафа: Анка-хулиганка пишет: Раз в месяц появилась и давай помогать

chgm: Анка-хулиганка Похоже, что Вы все мои вопросы уже закрыли... Ну я еще подумаю, чем Вас "помучить"

Анка-хулиганка: chgm пишет: Ну я еще подумаю, чем Вас "помучить" Дайте отпуск

chgm: Анка-хулиганка пишет: Дайте отпуск Ну набирайтесь сил...

chgm: Кудряшки жирафа пишет: обертки только верхние цветные и все а внутренние обертки вообще отсутствуют? Только фольга? А можете картинку прислать верхней обертки таких жвачек? Очень интересно.

Кудряшки жирафа: chgm пишет: Только фольга внутри -да.... chgm пишет: можете картинку прислать верхней обертки таких жвачек? как нажую нафотаю вам

chgm: Кудряшки жирафа пишет: как нажую нафотаю вам ок! подожду

lanalee: chgm вам нужны фото или фантики ? если фото то у меня коллекция есть найти только надо

Кудряшки жирафа: lanalee пишет: фантики

chgm: lanalee пишет: у меня коллекция есть найти только надо поищите, плиз

Кудряшки жирафа: chgm вот типа такого плана жвачки.......... обертки бывают разные в зависимости от вкуса...... не тоько этой фирмы * ксилитол*....но и др. [img][/img] [img][/img]

chgm: Кудряшки жирафа Так я такие и люблю!!! А я подумал, что Вы говорите вообще нет внутренних оберток. Мне интересны любые обертки, и наружные и внутренние (кроме фольги) с рисунками или только с текстом, одинаковые тоже нужны для обменного фонда. Поможете?

Кудряшки жирафа: chgm пишет: Поможете? вам надо выслать их почтой? обертки? я правильно понимаю?...... а вдруг у вас такие есть уже? я буду как дудак жувать жувать,а они вам не нужны будут а это хм......что мне за это будет?

Анка-хулиганка: Кудряшки жирафа пишет: я буду как дудак жувать жувать,а они вам не нужны будут Жирафам много жевать не положено. Найди друга-верблюда, тогда проблем не будет.

Кудряшки жирафа: Анка-хулиганка пишет: Найди друга-верблюда, тогда проблем не будет

chgm: Кудряшки жирафа пишет: вам надо выслать их почтой? обертки? я правильно понимаю?...... Да, если это возможно Кудряшки жирафа пишет: а вдруг у вас такие есть уже? я буду как дудак жувать жувать,а они вам не нужны будут Ну Вы разумное количество одинаковых высылайте просто, например не более 10 одинаковых оберток... Кудряшки жирафа пишет: а это хм......что мне за это будет? Давайте мне какое-нибудь задание придумаем Я могу и покупать - Вы жуете, а мне обертки

Кудряшки жирафа: chgm пишет: Я могу и покупать дык,вы ведь не в корее,как вы их мне покупать будете ..... буду пожовывать потихоьнку и копить .....месяц дайте ток...за неделю не успею,мои челюсти сведет сужорога

chgm: Кудряшки жирафа пишет: за неделю не успею,мои челюсти сведет конечно конечно , пожалуйста без насилия над собой буду ждать сколько надо

Кудряшки жирафа: chgm пишет: пожалуйста без насилия над собой

chgm: Кудряшки жирафа Как жуется?

Кудряшки жирафа: chgm да так......потихоньку.....надеюсь после таких жеваний мои зубы вставные не повыпадывают

chgm: Кудряшки жирафа пишет: буду пожовывать потихоьнку и копить .....месяц дайте ток...за неделю не успею,мои челюсти сведет сужорога Ну как там месяц жевания прошел?

chgm: Новый вопрос: О чем здесь?

Анка-хулиганка: 17 августа 2003 года Культурный центр им. короля Сечжона г. Сеул "Люди, собирающие историю из воспоминаний"

chgm: А наверху что написано?:

cruz7: ¬©¬Х¬в¬С¬У¬г¬д¬У¬е¬Ы¬д¬Ц! ¬ў¬а¬Э¬о¬к¬С¬с ¬б¬в¬а¬г¬о¬Т¬С ¬б¬а¬Ю¬а¬й¬о ¬б¬Ц¬в¬Ц¬У¬Ц¬г¬д¬Ъ ¬п¬д¬Ъ ¬Я¬Ц¬г¬Ь¬а¬Э¬о¬Ь¬а ¬г¬д¬в¬а¬Ь ¬Я¬С ¬в¬е¬г¬г¬Ь¬Ъ¬Ы ¬с¬Щ¬н¬Ь: Б¦ 13Б¶ їЬ±№Б¤єО °ьЗТ±в°ьїЎј- №ЯЗаµИ ЅЕєР Бхёнј-АЗ ·ЇЅГѕЖї¬№жі» АОБ¤ ·ЇЅГѕЖї¬№жїЬ БцїЄїЎј- °ь·Г ±№°Ў №э·ьїЎ µы¶у їЬ±№Б¤єО °ьЗТ±в°ьїЎј- ·ЇЅГѕЖ±№№О, їЬ±№АО ¶ЗґВ №«±№АыАЪїЎ°Ф №ЯЗаµИ ЅЕєР Бхёнј-ґВ °шАОАМ µИ °жїмїЎ ·ЇЅГѕЖї¬№жїЎј- АОБ¤µИґЩ. ґЬ, ·ЇЅГѕЖї¬№жАЗ ±№Б¦°иѕаїЎ ґЮё® ±ФБ¤µЗѕо АЦБц ѕКґВ ЗС ±Ч·ЇЗПґЩ. ¬і¬б¬С¬г¬Ъ¬Т¬а!

chgm: cruz7 пишет: ¬©¬Х¬в¬С¬У¬г¬д¬У¬е¬Ы¬д¬Ц!

cruz7: у меня проблемы с вводом корейского текста, получаются кракозяблики, хотя в предосмотре все ОК. Что делать?

chgm: Ну кто-нибудь скажите, что здесь?

chgm: никто не знает что здесь написано? Ну очень интересно...

Анка-хулиганка: chgm Фразы не с начала и не до конца. В общем, говорится, что у всех в жизни были какие-то увлечения. И вот одно из таких увлечений - собирать этикетки от жвачек, оформлять из них скрэпбуки и т.п. Мол, это прикольно и надо и дальше продолжать этим заниматься.

chgm: Анка-хулиганка Ну теперь все понятно. Спасибо!

chgm: Помогите пожалуйста разобраться с вот этим сайтом: click here

eagle: помогите пожалуйста...как будет по английски справка или сертификат о том что я проходил практику в компании? и есть ли такие готовые формы на английком языке в интернете? я работаю на фирме и мне нужна справка от них што я проходил практику как специалист..спасибо заранее

IQ: eagle пишет: сертификат о том что я проходил практику в компании Как этот документ точно называется не знаю, но, дословно будет: certificate of experience.

eagle: IQ спасибо большое..выручили^^

avelon15: eagle, а может это у вас Internship было? По описанию похоже на то. Тогда это будет, скорее, Internship Certificate или "... (название вашей специальности) Intern Certification. Experience certificate тоже подойдёт, если вы были официально трудоустроены (а не проходили практику) - в интернете очень много готовых форм и образцов

eagle: avelon15 пишет: eagle, а может это у вас Internship было? По описанию похоже на то. Тогда это будет, скорее, Internship Certificate или "... (название вашей специальности) Intern Certification. Experience certificate тоже подойдёт, если вы были официально трудоустроены (а не проходили практику) - в интернете очень много готовых форм и образцов да да...мне нужна справка от том што я проходил как бы практику, без зарплаты (хотя я и получал зарплату, но фирма наврядли захочет официально подтвердить, так как я работал без официального разрешения-рабочей визы штоп проблем не было у ней впоследствии). Дайте пожалуйста ссылку, где есть готовые формы на английском языке...заранее спасибо

avelon15: eagle, их так много в интернете! Погуглите. Например, http://www.imtcdl.ac.in/downloads/expcert.pdf, http://webcas.cas.suffolk.edu/government/pdf/intcompform.pdf . Можно объединить несколько форм и сделать тот документ, который Вам нужен. Удачи!

eagle: avelon15 Спасибо большое^^

mary-allen: привет,помогие пожалуйста..если кто знает:) как сказать по англ: 1)прививать любовь к чтению и размышлениям 2)настолько любил читать,что не расставался с книгами..

avelon15: mary-allen 1). to cultivate/ foster love for reading and reflection 2). he loved to read so much that he was never seen without a book Вот самый простой перевод, может, есть ещё идиомы, но их надо порыть...

chgm: Никто так и не попробовал помочь?: http://blog.daum.net/rjawhddl О чем здесь? То, что выставлены обертки от жвачек, я вижу. А что об этом написано? Может список коллекционеров есть? Помогите, плиз...

Анка-хулиганка: chgm Это блог такого же коллекционера оберток, как и вы. Там также все распределено по категориям (Лотте, Хете, Орион, иностранные жвачки, и т.п.). Кроме оберток ничего нет.

chgm: никакого списка коллег не видать?

palgan: REGISTERED NO. 2009-5108 NOTARIAL CERTIFICATE CNJ LAW FIRM AND NOTARY OFFICE 80, Soo Song-Dong, Chong Ro-Ku, Seoul, Korea APOSTILLE (Convention de La Haye du 5 octobre 1961) 1. Country: Republic of Korea This public document 2. has been signed by KWAN HEE LEE 3. acting in the capacity of Notary Public 4. bears the seal/stamp of CNJ LAW FIRM AND NOTARY OFFICE Certified 5. at Seoul 6. 06/10/2009 7. by The Ministry of Justice 8. No. 09-03-0020925 9. Seal/stamp 10. Signature Lim Sang Hwa

warner: palgan пишет: REGISTERED NO. 2009-5108 NOTARIAL CERTIFICATE CNJ LAW FIRM AND NOTARY OFFICE 80, Soo Song-Dong, Chong Ro-Ku, Seoul, Korea APOSTILLE (Convention de La Haye du 5 octobre 1961) 1. Country: Republic of Korea This public document 2. has been signed by KWAN HEE LEE 3. acting in the capacity of Notary Public 4. bears the seal/stamp of CNJ LAW FIRM AND NOTARY OFFICE Certified 5. at Seoul 6. 06/10/2009 7. by The Ministry of Justice 8. No. 09-03-0020925 9. Seal/stamp 10. Signature Lim Sang Hwa Зарегистриривано номер 2009-5108 Нотариальный сертифилат CNJ юридическая фирма и нотариальный офис 80, Soo Song-Dong, Chong Ro-Ku, Сеул, Корея Апостиль (Convention de La Haye du 5 octobre 1961) Страна:Республика Корея, этот документ был подписан KWAN HEE LEE действующий в качестве публичного нотариуса имеет печать CNJ юридической фирмы и нотариального офиса. Серифицирован в Сеуле 6/10/2009 министерством юстиции номер 09-03-0020925 , печать, подпись Lim Sang Hwa

aquarius: warner Здравствуйте! Правильно ли я перевела это предложение? "Ваша анкета успешно доставлена" " Your form has successfully delivered" И еще,могу ли я обращаться к вам за помощью в дальнейшем? Напишите мне в личку,пожалуйста! Надеюсь на скорый ответ.

IQ: aquarius пишет: "Ваша анкета успешно доставлена" " Your form has successfully delivered" Your form has been successfully delivered.

aquarius: IQ Спасибо!

warner: aquarius пишет: "Ваша анкета успешно доставлена" " Your form has successfully delivered" И еще,могу ли я обращаться к вам за помощью в дальнейшем? Напишите мне в личку,пожалуйста! Надеюсь на скорый ответ. За помощью обращайтесь; в личку ответить не могу так как я здесь в качестве гостя. Анкета обычно как form не переводится, так как в английском form имеет в виду незаполненный документ. Если вы имели в виду заполненую анкету то будет лучше в этих вариантах: Your CV has been successfully delivered Your application has been successfully delivered

Хозяйка Судьбы: warner потеряла твой имэйл. совсем. можно еще?



полная версия страницы