Форум » Корейский язык » Медицинские термины по-корейски » Ответить

Медицинские термины по-корейски

Ах,какая женщина: артрит - остеохондроз - энцефалит -

Ответов - 309, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Самгетанг: Dana8305@mail.ru пишет: как будет по корейский цистит 방광염(방광의 염증)

Чольчанка: 접수처 приём ♥ 병원분과 1. 내과의사 терапевт <쩨라뻬브트> 2. 외과의사 хирург <히루륵> 3. 정형외과의사 ортопед(ист) <아르타뻬드> 4. 비뇨기과의사 уролог <우롤로그> 5. 치과의사 стоматолог <스또마똘로그> 6. 피부과의사 дерматолог <제르마똘로그> 7. 한방과 китайский кабинет<키타이스키 카비네트> ( 침 уколование ) 8. 이비인후과의사 отоларинголог <아톨라린골록> 9. 안과의사 окулист<오쿨리스트> 10. 초음파 Узи (ултра звуки) <우지 (울트라 즈부키)> ♥ 인체명 1. 눈 глаз (глаза)<글라스(글라자) 2. 목 горло <고를로> 3. 코 нос <노스> 4. 입 рот <로트> (губа) <구바> 5. 얼굴 лицо <리쪼> 6. 볼, 뺨 щека <쎼까> 7. 혀 язык <이즉> 8. 잇몸 десна <제스나> 9. 귀 ухо (уши) <우하(우쉬)> 10. 머리 голова< 갈라바> 11. 뇌 мозг <모즈그> 12. 뼈 кость <꼬스찌> 13. 어깨 плечо <쁠레쵸> 14. 허리 пояс <뽀야스> 15. 등뼈 спина <스삐나> 16. 이마 лоб <로브> 17. 팔꿈치 локоть <로꼬 찌> 18. 무릎 колено <깔레노> 19. 관절 сустав колени <수스따브 깔레니> 20. 발목 ладжка <라드쉬까> 21. 손바닥 ладонь <라돈> 22. 옆구리 бок <복> 23. 기관지 бронхи <브론히> 24. 위 желудок <줼루독> 25. 손목 запястье <자뺘스찌에> 26. 폐 лёгкие <료그끼에> 27. 오줌 моча <마차> 28. 손톱 ноготь <노고찌> 29. 비듬 перхоть <뻬르호찌> 30. 겨드랑이 подмышка <빠드므이쉬까> 31. 등골,척수 позвонки <빠즈반끼> 32. 척추 позвоночник <빠즈바노치닉> 33. 목 шея <쉐야> 34. 하품зевота <제보따> 35. 신장 почка <뽀츠까> 36. 담낭,쓸개 жёлчный пузырь <죨츠느이 뿌즈이르> 37. 방광 мочевой пузырь <마체보이 뿌즈이르> 38. 갈비뼈 ребро <레브로> 39. 발바닥 ступня <스뚜쁘냐> 40. 간 печень <뻬첸> 41. 배 живот <쥐볻> 42. 심장 сердце <세르쩨> 43. 맹장 слепая кишка <슬레빠야 끼쉬까> 44. 대장 толстые кишки <딸스뜨이 끼쉬끼> 45. 소장 тонкие кишки <똔끼예 끼스끼> 47. 종아리 икра(икрка) <이끄라(이끄르카)> ♥ 병명 1. 폐렴 воспаление лёгких<바스빨레니예 료그끼흐> 2. 간염 гипатит 3. 대동맥 аорта 4. 췌장 5. 편두 гланды ( осложнение гландов 편두합병증 У вас воспаление гландов 편두에 염증이 있다. ) 6. 혹 желвак, шишка, нарост 7. 전립선 простата 8. 석회 известь(тяк) 9. 신경세포 нервная клетка <네르브나야 끌레뜨까> 10. 혈관 кровеносные сосуды <끄라베노스느이예 사수드이> 또는 (жила 쥘라) 11. 혈액순환계 кровеносная система <끄라베나스나야 시스쩨마> 12. 혈액순환 кровообращение <끄로바오브라쉐니예> 13. 침 слюна <슬류나> 14. 가래 плевок <쁠레복> 15. 배설물 выделение <브이젤레니예> 16. 땀 пот <뽇> 17. 변비 запор <자뽀르> 18. 설사 понос <빠노스> 19. 체중 вес <베스> 20. 내장 внутренние органы / внутренности <브누뜨렌노스찌> 21. 어지럼증(현기증) головокружение <갈라바끄루제니예> 22. 당뇨병 диабет (сахарная болезнь) <지아벧> 23. 졸도 инсульт (удар) <인술트 (우다르)> 24. 인공호흡 искусственное дыхание 25. 기침 кашель 26. 출혈 кровоизлияние 27. 소화불량 несварение желудка 28. 동상 обмораживание 29. 건강상태의 자각 самочувствие 30. 궤양 язва 31. 눈다래기 ячмень 32. 무좀 кревки 33. 지방간 ожирение печени 34. 신장결석 камни в почки 35. 혹 шишка 36. 위산 гастрит ♥ 한방과 초음파(우지) 1. 옷을 벗으세요. Снимайте <스니마이쩨> 2. 바로 누우세요. Ложитесь на спину <라지쩨시 나 스삐누> 3. 엎드려 누우세요. Ложитесь на живот <라쥐쩨시 나 쥐봍> 4. 옆으로 누우세요. Ложитесь на бок <라지쩨시 나 복> 5. 숨을 들이마시세요. вдохните <브다흐니쩨> 6. 마신 채 그대로 계세요. Задержите дыхание <자제르쥐쩨 드이하니예> 7. 숨을 내쉬세요. Выдохните <브이다흐니쩨> 8. 크게 들이 마시세요. Вдохните глубоко и надуйтесь 9. 이제 자연스럽게 숨쉬세요. Естественно дышите 10. 순서를 지키세요. Соблюдайте очередь 11. 앉아서 기다리세요. Садитесь и подождите 12. 혈압 кровяное давление <다블레니예> 13. 혈압을 재다 измерить давление <이즈메리찌 다블레니예> 14. 혈압이 낮다(높다) У вас давление высокое (низко) 15. 보통 нормально <나르말나> 16. 혈압이 얼마입니까? Сколько(Какое) у вас давление? 17. 전에 치료받은 적이 있는지? Вам когда-нибудь приходилось лечиться? <밤 까그다-니부지 쁘리하질로흐 레칟쨔> 18. 약을 먹고 효과가 있었는지? Лекарство помогало вам? <레까르스뜨보 빠마갈로 밤> 19. 언제부터 아팠는지? Как давно заболели? <깍 다브노 자발렐리> 20. 이병은 유전적이다 Наследственная болезнь 21. 전염성이 있다 заразная болезнь 22. 무거운 짐을 들 때는 허리 혁대를 부착하세요. Когда вы поднимаете тяжёлую вешь, наденьте пояс 23. 선박내의 의사에게 문의해야 한다. Обращайтесь к своему судовому врачу. 24. 약을 드릴까요? Вы нуждаетесь в лекарстве? 25. 어떻게 아픈지? Что вас беспокоит? (На что вы жалуетесь? ) 26. 당긴다 тянет <쨔넫> 27. 압박하다, 누르다 жимать 28. 쏘다(쑤시다) колет ? <꼴렏> 29. 가려운지? чещется? <체쉗쨔> 30. 체중을 줄이다 похудеть (늘리다поправиться) 31. 키에 비해 체중이 좀 나가는 편이다. Ваш вес несоответствует вашему росту 32. 술, 담배, 매운음식, 기름진 음식 안됨 Категорически вам запрещается употреблять спиртные напитки, а также курить, вам так же не рекомендуется есть жирную пищу. 33. 침놓다 сделать укол (ввести инъекцию) ♥ 치과 1. 충치 больной зуб <발노이 주브> 2. 의치 искусственный зуб <이스꾸스뜨벤느이 주브> 3. 이가 썩다. Зуб гниет <주브 그니엗> 4. 신경치료 요한다. Вам нужно удалить нервы 5. 그냥 땜질하기에는 너무 구멍이 커서 무리다. Дупло большое, Пломба вам не поможет 6. 마치하다 обезболиваться <아베즈발리받쨔> 7. 이를 뽑다 Удалить (вытащить вырвать) <우달리찌> 8. 이가 흔들리다 Зуб щатается <주브 샤따엗쨔> 9. 때우다 пломбировать <쁠람비라바찌> 10. 씌우다 коронка, надеть коронку <까론까> 11. 교각을 하다 мост <모스트> 12. 침을 삼키다(뱉다) проглатить слюну (выплюнуть слюну) <쁘라글라찌지 슬류누> (브이쁠류누찌 슬류누) 13. 피를 지혈시키기 위해 2시간 동안 솜을 꼭 물다 Придержите вату в течении 2(двух) часов чтобы приостановить кровь 14. 치료 중에는 가능하면 말하지 말고 의사의 지시대로 묻는 질문에 답하세요. Желательно молчать во время лечения но только отвечайте на вопрос врача 15. 가능하면 이는 뽑지 않는 것이 좋습니다. удалять зубы это не выход из положения 16. 얼음으로 마사지하세요. Пузырь со льдом 17. 예방 профилактика 18. 치료한 이 쪽으로 오늘 하루 씹으면 안 된다. Не старайтесь жевать пищу, той стороной на которой провели лечение, целый день 19. 껌, 엿, 단단한 음식으로 인해 떨어질 수 있다. Мы ставили вам временную пломбу Она может выпасть в любое время. Нежелательно жевачки сладость твёрдую пищу 20. 술, 담배 안 하는 것이 좋다. Запрещено Алкоголь и сигареты 21. 일이 바쁜 사람은 (통선, 근무) 미리 담당자에게 이야기하세요. Если это срочно, то скажите, пожалуйста, врачу (оссистенту) ♥ 약 1. 약 лекарство (порошок, таблетка) 2. 약사 аптекарь 3. 약은 식후 30분 후 하루 세 번 한 봉지를 드세요. Принимайте лекарство после еды через 30 минут ♥ 한방 1. 어디가 제일 불편하나요? Что вас беспокоит (쉬또 바스 베스빠꼬이) 2. 언제부터? С каких пор (스 까끼흐 뽀르) 3. 왜? Что случилось с вами? (쉬또 슬루칠로씨 스 바미) 4. 얼마간? Как долго вы болеете? (깍 돌가 븨 발레이쩨) 5. 과거에 치료한 경험이 있나요? Лечились ли вы раньше? (리췰리씨 리 븨 란쉐) 6. 과거에 아팠던 병이 있나요? Раньше вас беспокоило что-нибудь? (란쉐 바스 베스빠꼬일라 쉬또 니부지) 7. 어떻게 아픈가요? Как больно (깍 볼나) 8. 허리만 아픔 больно только спина (볼나 똘까 스삐나) 9. 허리와 다리가 당기고 아픔, 저림, 시림 спину тянет вместе с ногой (스삐누 짜닛 브메스쩨 스 나고이) 10. 다리만 아픔 больно только ноги (볼나 똘까 노기) 11. 허리 구부릴 때 아픔 больно, когда вы сгинаетесь (볼나 까그다 븨 즈기나이쩨씨) 12. 허리 펼 때 아픔 больно, когда разгинаюсь (볼나 까그다 라즈기나유씨) 13. 목 부위만 아픔 больно только шея (볼나 똘까 쉐야) 14. 목에서 어깨까지 아픔 больно шея и плечи (볼나 쉐야 이 쁠례취) 15. 목에서 어깨 손가락까지 아픔 шейная боль отдаётся до самой руки (쉐이바야 볼 앝다욭짜 다 싸모이 루끼) 16. 소화장애 пишеворение (삐쉐바레니예) 17. 식 전후 복통 боль после еды (볼 뽀슬레 예듸) 18. 속 쓰림 изжога (이조가) 19. 대변 상태 состояние стула (싸스따야니예 스뚤랴) 20. 변비 изжога (이조가) 21. 묽은 변 понос (빠노스) 22. 금연 침 кодирование от курения (까지로바니예 앝 꾸레니예) 23. 금주침 кодирование от алкогольных напитков (까지로바니예 앝 알까골늬흐 나삐뜨꼬프) 24. 흡연량 Сколько вы выкуриваете за день (스꼴까 븨 븨꾸리바이쩨 자 젠) 25. 경력 Как давно курите? (깍 다브노 꾸리쩨) 26. 음주 습관(얼마나 자주 술을 먹은 지) Как часто вы пьёте (깍 촤스따 븨 삐요쩨) 27. 자주 음주 생각 나는가? Как вам часто тянет к спиртным напиткам (깍 밤 촤스따 짜녜 끄 스삐릇느임 나삐뜨깜) ♥ 이비인후과 1. 어떻게 아프세요? На что вы жалуетесь? (나 쉬또 븨 좔루이쩨씨) 2. 언제부터 아프세요 С каких пор (스 까끼흐 뽀르) 3. 머리를 뒤로 기대세요. Облакатитесь головой. (아블라까찌쩨씨 갈라보이) 4. 머리를 오른쪽으로 돌리세요. Поверните голову направо. (빠베르니쩨 골로부 나쁘라바) 5. 머리를 왼쪽으로 돌리세요. Поверните голову налево (빠베르니쩨 골로부 날레바) 6. 머리를 바로 하세요. Держите голову прямо. (죄르쥐쩨 골로부 쁘랴마) 7. 귀가 아프세요? У вас тревожат уши? (우 바스 뜨레보쥩 우쉬) 8. 귀가 안 들리세요? Вы плохо слышите? (븨 쁠로하 슬릐쉬쩨) 9. 귀에서 물(고름)이 나오세요? Есть у вас выделения жидкостей из уха (예스찌 우 바스 븨젤레니야 쥐드꼬스쩨이 이주하) 10. 귀가 가려우세요? Зудит в ушах (주짙 부샤흐) 11. 귀에서 소리가 나세요? Шумит в ушах (슈밑 부샤흐) 12. 코가 막히세요? Нос не заложен? (노스 니 자로줸) 13. 코가 나오세요? Выделения из ноздрей? (븨젤레니야 이즈 노즈드레이) 14. 물코 жидкий (쥐드끼) 15. 노란 코 густый (구스띄) 16. 입으로 코를 뱉어내세요. Сплёвываете. (스쁠료븨바이쩨) 17. 코를 풀어 보세요. Высмаркнитесь. (븨스마르끄니쩨씨) 18. 자주 코피가 나세요? Часто бывает носовые кровотечения? (차스따 브이봐엣 나사브이예 끄라바찌체니야) 19. 목이 아프세요? Горло болит (고를로 발릿) 20. 쉰 목소리가 나세요? Вы хрипите? (브이 흐리삐쩨) 21. 열이 나세요? У вас есть температура? (우 바스 예스찌 쩸뻬라뚜라) 22. 기침하세요? Кашляете? (까싈랴예쩨) 23. 가래가 나오세요? Выделяется мокрота? (븨질랴잇짜 마끄로따) 24. 머리가 아프세요? Болит голова? (갈라바 발릿) 25. 눈이 아프세요? Болят глаза? (발럇 글라자) 26. 가슴이 아프세요? Есть боль в груди? (예스찌 볼 브 그루지) 27. 숨쉬기 힘드세요? Тяжело дышать? (찌죨로 드이샤찌) 28. 약 먹으세요. Принимайте лекарство. (쁘리니마이쩨 레까르스뜨바) 29. 아침 식사 후 30분 후에 Через тридцать минут после завтрака (체레즈 뜨릿짜찌 미눗 뽀슬레 잡트라까) 30. 점심 식사 후 30분 후에 Через тридцать минут после обеда (체레즈 뜨릿짜찌 미눗 뽀슬레 아베다) 31. 저녁 식사 후 30분 후에 Через тридцать минут после ужина (체레즈 뜨릿짜찌 미눗 뽀슬레 우쥐나) 32. 3일간 в течение трёх дней (프 찌체니예 뜨료흐 드네이) 33. 엉덩이에 주사 맞으세요. Уколь в ягодицу. (우꼴 브 야가지쭈) 34. 팔에 주사 맞으세요. Уколь в руку. (우꼴 브 루꾸) 35. 약국으로 가세요. Идите в аптеку. (이지쩨 브 압쩨꾸) 36. 주사실로 가세요. Идите в працедурный кабинет. (이지쩨 쁘라쩨두르느이 까비넷) 37. 괜찮습니다(정상입니다). Всё нормально. (브쑈 나르말나) 38. 입벌리세요(‘아’하세요) Раскройте рот. (라스끄로이쩨 롣) 39. 나는 이 치료를 못합니다. Я не стомотолог. (야 네 스또마똘로그) 40. 큰 병원으로 가세요. Вам нужно идти в другую больницу. (밤 누즈나 이찌 드루구유 발니쭈) 41. 수술이 필요합니다. Вам нужна операция. (밤 누즈나 아뻬라찌야) 42. 않으세요. Садитесь. 사지쩨시 43. 일어서세요. Встаньте. 브스딴쩨 44. 줄 서세요. Стойте в очередь. (스또이쩨 브 오체레지) 45. 조용히 하세요 Тище, пожалуйста. (찌쉐 빠좔스따) 46. 이 선까지 오지 마세요. Не переходите за эту линию. (네 뻬레하지쩨 자 에뚜 리니유) 47. 숫자: 1- один 아진, 2- два 드바, 3- три 뜨리, 4- четыре 치뜨이레, 5- пять 뺟찌, 6- шесть 쉐스찌, 7- семь 쎔, 8- восемь 보씸, 9- девять 제뱟찌, 10- десять 제쌋찌 48. 시간: 분- минута 미누따, 시간- время브레먀, 날- день 젠, 주일- неделя 니젤랴, 달- месяц 메샤쯔, 해- год 곹 49. 귀에 물 들어가게 하지 마세요. Постарайтесь немочить уши. (빠스따라이쩨시 네모치찌 우쉬) 50. 귀를 후비지 마세요. Не коворяйтесь в ушах. (녜 까바랴이쩨시 브 우솨흐) 51. 끊였다 식힌 연한 소금물로 코로 들여 마셔 입으로 뱉어내세요. Кипитите воду, разведите с солью, дайте ей охладиться, потом сделайте ингаляцию (끼삐찌쩨 보두, 라즈베지쩨 스 솔리유, 다이쩨 예이 아흘라짓쨔, 빠똠 즈젤라이쩨 인갈랴찌유) 52. 따뜻한 물로 목을 자주 헹구세요. Часто поласкайте горло теплой водой. (촤스따 빨라스까이제 고를로 쪼브로이 봐도이) 53. 귀 уши (우쉬) 54. 코 нос (노쓰) 55. 목 шея (쉐야) 56. 눈 глаза (글라자) 57. 머리 голова (갈라바) 58. 목구멍 горло (고를라) 59. 후두 гортань (가르딴) 60. 염증 воспаление (봐스발레니예) 61. 고막 барабанная перепонка (바라반나야 뻬레뽄까) 62. 구멍 ушной канал (우쉬노이 까날) 63. 이 물약을 귀에 넣으세요 (3-4 방울, 하루에 한번) Закапайте эту жидкость в ухо 3~4 капель, один раз в день (자까빠이쩨 에뚜 쥗꼬스찌 부하 뜨리 일리 취뜨이례 까뻴 아진 라스 브 젠) 64. 코에 염증 воспаление носа (봐스빨레니예 노싸) 65. 축농증 гайморит (가이마맅) 66. 혹 шишка (쉬쉬까) 67. 양성 반응 положительная реакция (빨라쥐쩰나야 리악찌야) 68. 암 рак (락) 69. 목에 염증 воспаление горло (봐스빨레니예 고를라) 70. 감기 простуда (쁘라스뚜다) 71. 성대 голосовые связки (갈라싸븨예 스뱌스끼) 72. 하나님은 당신을 사랑합니다. Бог любит вас. (복 류빗 봐스) 73. 예수님 믿고 하늘나라 갑시다. Давайте уверуем в Иисуса, чтобы попасть в Божие царства. (다봐이쩨 우볘루옘 비쑤싸, 쉬또븨 빠빠 스찌 보쥐예 짜르스뜨바) 74. 내 이름은 **입니다. Меня зовут **. (미냐 자붙 ***.) click here

qazx: мне нужно.что бы сделали мазок. я подозреваю герпес как это сказать? пожалуйста.срочно надо.завтра хочу сходить к гинекологу


Самгетанг: qazx пишет: герпес 음부포진

udacha06: Подскажите, пожалуйста, как будут "стельки со супинатором". Заранее спасибо

SunShine: Подскажите как будет стафилоккок по корейски?

Аничка: carina5799 пишет: kak pridatki po koreiski? 난소(nanso)

yulechka: SunShine пишет: как будет стафилоккок по корейски? Никто незнает? в словаре 포도상구균

simolina83: девочки пожалуйста переведите....... зеленка; перекись водорода; хлорка(можно раствор содержаший хлор,для уборки детской комнаты,название); спирт медицинский; пресыпка детская; бюстгалтер для кормяших мам; марганцовка..... заранее большое спасибо!

Pearl: Дисплозия и врач ортопед Кто нибудь знает? В сердце лишний лим фонический узел. Меня понять не могут, а ребенок страдает,0собенно на физре

katsva: Народ, когда будете правильно писать слова, перевод которых хотите узнать? Pearl пишет: Дисплозия Pearl пишет: лим фонический узел ????? Может дисплодия? - 이배성. Может "лимфатический узел"? - 임파절 или 림프마디 Pearl пишет: врач ортопед 정형 외과 의사

Pearl: Да нет я все правильно написала лим узел это в сердце, как ниточка если бегать или прыгать то он натягивается и сердце побаливает. А дисплазия - это диагноз т/б суставов неправильно расположения при рождения ребенка.

Анка-хулиганка: Pearl пишет: дисплазия - нарушение развития органа или ткани dysgenesia -->> 생식력 장애 Pearl пишет: лим фонический узел почти что симфонический такого понятия вроде не существует дайте нормальный правильный медицинский термин здесь тоже не волшебники сидят, чтобы угадывать единственное, что приходит в голову - лимфатический узел но мед. образованием не обладаю, поэтому может и что-то еще есть похожее

katsva: Pearl пишет: Да нет я все правильно написала лим узел это в сердце, как ниточка если бегать или прыгать то он натягивается и сердце побаливает. А дисплазия Нет, вы написали в первый раз по-другому Pearl пишет: Дисплозия Термины из вашего первого поста были написаны неточно или с ошибками, поэтому я мог лишь предполагать и попросил вас уточнить. Анка-хулиганка пишет: почти что симфонический Так же подумал сначала

Funny: Помогите пожалуйста перевести на кор. ХОЛИЦЕСТИТ ПАНКРЕАТИТ КОЛИТ. У мамы целый букет ,а на родине врачи толком немогут помочь.

kora: Как по-корейски парадонтоз. Очень срочно. Выручите, пожалуйста.

katsva: kora пишет: Как по-корейски парадонтоз На корейском не могу найти, на английском - paradontosis

katsva: Funny и всем остальным Когда писать грамотно научитесь??? Надоело разгадывать ребусы, стараясь догадаться как правильно пишется то или иное слово. Напишите правильно, тогда поищу. Funny пишет: ХОЛИЦЕСТИТ нет такого слова. Панкреатит - 췌장염 Колит -대장염 Кстати, существует куча всяких видов этих заболеваний, поэтому, я предполагаю, что общего названия будет недостаточно.

Анка-хулиганка: katsva пишет: Когда писать грамотно научитесь??? Уже поздно Холецистит - 담낭염

Кошка: Как будет по кор. Анализ крови?

bona5355: Кошка пишет: Как будет по кор. Анализ крови? 혈액검사--- анализ крови 대병검사----анализ кала 소변검사----анализ мочи. 백혈구----лейкоциты 적혈구----эритроциты. 핏덩이----небольш. сгусток крови.

bona5355: Медицинские термины в алфавитном порядке. ***это темка ,когда-то была( !), но думаю и сейчас многим пригодится. А анализ крови - 혈액 검사 анализ кала - 대변검사 анализ мочи - 소변검사 анализ кала на дисбактериоз - 정상균총 결핌 검사 анемия в следствии большой кровопотери - 출혈성 빈혈 антисептическое средство - 소독약 артрит - 관절염 аппендикс - 맹장 астма - 천식 аутоиммунная алопеция - 자가면역성 원형탈모증 Б брюшной тиф-장티푸스 болеутоляющее - 진통제 боли внизу живота - 복통 близорукость - 근시 беременность - 임신 В варикозное расширение вен - 정맥류 варикозное расширение вен на ногах - 하지정맥류 вагинальная инфекция - 질감염 венерическое заболевание - 성병 волдырь - 물집 высокое давление - 고혈압 Г гайморит - 하이머강염 гастрит - 위염 гемоглобин - 헤모글로빈 геморрой - 치질 герпис - 헤르페스 Гломерулонефрит (glomerulonephritis) - 사구체신염 гинеколог-эндокринолог - 부인과 내분비 의사 гинекология - 산부인과 головная боль - 두통 грипп - 독감 грыжа - 탈장 Гирудотерапия- ( лечение пиявками ) 거머리 요법 Д дальнозоркость - 원시 дантиста кабинет - 치과 детский церебральный паралич (child's cerebral palsy) - 어린이뇌성마비 дерматология - 피부과 диабет - 당뇨병 диарея - 설사 дизбактериоз - 디스박테리오스 дизентирия - 이질,적리 Ж железа - 선 З заразная болезнь - 전염 зуб мудрости - 사랑니 зубной протез - 틀니 И инсульт - 뇌졸중 инфаркт - 경색 инфекция - 감염 ишиас - 좌골 신경통 йод - 요오드 К кашель - 기침 киста головного мозга - 뇌낭종 контактная линза - 콘택트 렌즈 конъюнктивит - 결막염 корь - 홍역 кортикостероид - 코르티코이드 (или 코르티코스테로이드) Л лейкоциты - 백혈구 лямбиоз -람블편모충증 М мазок ванигальный (vaginal smear) - 질도말. Полное название анализа 자궁질도말 세포병리검사 мастопатия - 유선염, 유방염 медицинская страховка - 건강보험 менингит - 뇌수막염 менструация - 생리 (멘스) менструальные боли - 생리통 местная анестезия - 국소마취주사 миндалины - 편도 миома -근종 молочница - 아구창 мочевой пузырь - 방광 Н нарыв - 종기 О ожог - 화상 опухоль - 찰과상 остеохондроз - 골연골증 острый бронхит -급성기관지염 отит двусторонний - 양쪽중이염 отит двусторонний гнойный - 양쪽화농성중이염 отит экссудативный - 삼출성 중이염 отравление (пищевое) - 중독 П перелом - 골절상 пиелонеферит - 신우신염 пищевое отравление - 식중독 пластическая хирургия - 성형외과 пломба - 충전물 (봉) пневмония - 폐염 понос - 설사 прививка против столбняка - 파상풍예방주사 проктология - 항문과 простатит - 전립선염 простуда - 감기 противозачаточные таблетки - 경구피임 약 прыщик - 여드름 печень - 간 Р радикулит - 척수신경근염 рак - 암 раковая клетка - 암세포 рентген - 엑스레이 С Склеротерапия -(процедура для удаления варикоза и сосуд.сеточек)-혈관경화요법 сосудистая сетка - 망상정맥 сальмонеллез - 살모넬라증 синяк - 멍 солнечный удар - 일사병 сотрясение мозга - 뇌진탕 сустав - 관절 Ц цистит - 방광염 Т терапевтический кабинет - 내과 тонзиллит - 편도선염 У укол - 주사 Ч чихание - 재채기 Х хирургия - 외과 хронический бронхит - 만성 기관지염 Э эритроциты - 적혈구 энцефалит -뇌염 эрозия - 침식,미란 эрозия шейки матки - 자궁질부미란 эпилепсия - 간질병 Я язва двенадцатиперстной кишки - 십이지장염 японский энцефалит 일본뇌염

minime: подскажите, пожалуйста,как будет по-корейски ЭПИДУРАЛЬНАЯ АНЕСТЕЗИЯ

Умка: Подскажите пожалуста как будет ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ:индивидуальная непереносимость компонентов продукта.

palgan: Подскажите пожалуста как будет артроз?

stella4: подскажите как будет иглоукалывание ? и еще - диффузный токсический зоб, а также как составить фразы- постоянно болит под правым ребром, хочу проверить почки, юоли в мочевом пузыре, частое мочеиспускание.... заранее спасибо!

red rose: stella4 : По-корейски- ребро- ныкколь, почка / орган/ - синчжан , моч.пузырь - пангван. Болит - апхоё. 4астое мо4еиспускание- zистит - пангванём.

damka: Как будет воспаление яичников?

red rose: damka , воспаление по-кор. - ём - 염 , яичник - 알집 .

red rose: stella4 пишет: подскажите как будет иглоукалывание ? - 침구 .

stella4: подскажите, пожалуйста, как сказать и написать по корейски - "золотая игла" для похудения. спасибо

damka: Скажите,а как будет "Иммунитет",по корейски.?

sommelier: damka пишет: "Иммунитет", 면역성

stella4: пожалуйста подскажите как по корейски будет лимфоденаж?

katsva: stella4 пишет: лимфоденаж lymph drainage - 임파 배수

yulechka: stella4 пишет: лимфодренаж лица 얼굴 림프드레나쥐

katsva: simolina83 пишет: аборт 유산, 낙태.

angelina: Девочки подскажите"Изжога"по корейски.На 9 месяце совсем замучила даже спать не могу.Кто знает какое-нибудь лекарство для беременных ,посоветуйте.Пищевая сода уже не помагает.

kapusta: angelina пишет: Изжога" согсырим..

lastochka: подскажите пожалуйста как будет на кор. свечи??а то заходила в аптечку лекарства там вообще непонятно все спрашивают а ответов нет.



полная версия страницы