Форум » Семейные дела » документы для брака » Ответить

документы для брака

katt: Всем добрыи день! ситуация такая, хотим пожениться, сказали сначала необходимо зарегистрировать отношения в России, а затем уже в Корее.подскажите, пожалуиста, какие документы нужны от него (хангук), где их брать, надо ли апостилировать и где(в какои стране),какие док-ты нужно переводить на рус. яз., какие на кореискии?. сколько времени необходимо на сбор и оформление всех док-ов. и что нужно для рос. ЗАГСА. короче, расскажите, как все делать шаг за шагом. заранее огромное спасибо!

Ответов - 20

Pantazma: для него надо : 1. 혼인광계증명서 где указано что человек не женат ( взять можно в кучоне или другом тонсамусо) (1000вон) (займет 5 минут), на оригинал ставите апостиль в Мин. Иностр. Дел и Торговли 외교통상부 ( 1 документ 1000вон) (30 минут), 2. Загранпаспорт (паспорта не апостилируются) 3. Регистрация по месту жительства для иностранцев Для Вас: 1. Если Вы были в браке до этого от вас понадобится документ о расторжении брака (Даже если были в браке с этим же человеком и ваше имя фигурирует в его справке о неженатстве (혼인광계증명서)) На все документы надо ставить апостиль (кроме паспорта) если есть диплом переводчика корейского, переводите все документы , перевод заверяете нотариусом в России (понадобится диплом и паспорт РФ (500-600 руб за 1 документ ) (30 минут) или в консульском отделе посольства РФ (там дороже кажется). или идете в бюро переводов в РФ, там переводите и нотариально заверяете (дороже раза в 3-4 получается) и дольше по времени. Если будете переводить документ , заверять корейским нотариусом и сверху ставить апостиль такой документ не пройдет. Переводы заверенные в Консульствах Кореи в России не пройдут. 2. Ваш паспорт РФ 3. квитанция об оплате госпошлины в Сбербанк (200 руб) Идете в Загс в РФ. ( в принципе должны принять в любом но на деле в любом не принимают, отправляют в загсы где регистрируют браки с иностранцами, узнавайте в своем городе ) Подаете заявление ( заявление заполняется от руки, его часть его рукой, Ваша часть Вашей рукой) Если он не знает русский придется переводить и заявление. Если он не поедет лично на подачу заявления в загс, надо заверять его подпись в консульском отделе посольства РФ Ждете около месяца ( по беременности можно быстрее даже в день подачи заявления) Регистрируете брак получаете свидетельство (на него желательно ставите апостиль - 1500 рублей - срок 3 дня, если надо быстрее даете взятку) приезжаете в Корею Идете в районный кучон пишите заявление, подаете, сдаете ваше свидетельство о браке (оригинал) с переводом ( перевод можно не заверять) ждете 3 дня через три дня можно получить 혼인광계증명서 где будут ваши имена Что лично могу посоветовать, после получения Свидетельства о браке в ЗАГСе, возьмите сразу Дубликат ( по причине утраты оригинала, говорить что вы его на самом деле не утеряли не надо ), цена 200 руб, Оригинал сдадите в кучон, а дубликат оставите себе на всякий случай. Всё! Удачи

тимур: Pantazma пишет: На все документы надо ставить апостиль (кроме паспорта) получается только на один документ ставится апостиль, это о неженетестве :) ??? Загранпаспорт хангука нужно переводить на корейский ?? и кем заверять?? Pantazma пишет: Регистрируете брак получаете свидетельство (на него желательно ставите апостиль - 1500 рублей - срок 3 дня, если надо быстрее даете взятку) а в России где апостиль ставится?? Pantazma пишет: приезжаете в Корею как заехать?? скакой визой?? Спасибо, что вообще все расписали, вы наверное отобрали хлеб у некоторых ....У брачных агенств...

Pantazma: Pantazma пишет: получается только на один документ ставится апостиль, это о неженетестве :) ??? Если Вы ранее в браке не состояли, апостиль понадобился только на справке о неженатстве. Если состояли, соответственно нужен и на документе о разводе (если он из Кореи разумеется). тимур пишет: Загранпаспорт хангука нужно переводить на корейский ?? и кем заверять?? Загранпаспорт нужно переводить на РУССКИЙ язык кто ж его там на корейском то прочитает в ЗАГСе, заверять у русскоязычного нотариуса (или в России или попробовать обратиться в консульсткий отдел посольства РФ), корейский нотариус не прокатит, корейский консул тоже (даже если он заверит на русском) тимур пишет: а в России где апостиль ставится?? В России апостиль на документы из ЗАГСа ставят в Архивно-информационном отделе ЗАГС непосредственно в том же регионе где Вы получали свидетельство о заключении брака в РФ, то есть если расписались в Москве, во Владивостоке апостиль не поставят и наоборот. (мы ставили, но из опыта видимо он не обязателен, главное чтобы оригинал привезли потом в Корею) тимур пишет: как заехать?? скакой визой?? Вот это надо уточнить в консульстве Кореи. это корейский супруг или супруга должен приглашение написать, а так я думаю это не проблема тимур пишет: Спасибо, что вообще все расписали, вы наверное отобрали хлеб у некоторых ....У брачных агенств... Пожалуйста!!!! Это знак мести подобным брачным агентствам, которые нас чуть без последней рубахи не оставили


тимур: Pantazma пишет: Пожалуйста!!!! Это знак мести подобным брачным агентствам, которые нас чуть без последней рубахи не оставили еще раз спасибо.Pantazma пишет: Вот это надо уточнить в консульстве Кореи. это корейский супруг или супруга должен приглашение написать, а так я думаю это не проблема в консульстве Кореи в Иркутске сказали, он должен заехать один со свидетельством о браке и в кучоне зарегистрировать брак, а потом выслать приглашение. Дают сначала визу невесты на три месяца. А здесь в Корее меняется на постоянную, то есть на два года

katt: Pantazma пишет: Если он не знает русский придется переводить и заявление а заявление ето тоже нотариально надо заверять?

Pantazma: katt пишет: а заявление ето тоже нотариально надо заверять? Насколько я знаю, да. Советую обоим лично идти на подачу заявления и выучить русский тогда ничего не надо будет заверять

тимур: Pantazma пишет: выучить русский тогда ничего не надо будет заверять проще медведя научить ездить на лисапеде. :)

katt: Спасибо больше за ответ! а у меня еше такои вопрос, когда он звонил в кор. консульство во владивостоке, ему сказали, необходима справка (или какая- то бумажка) с места его работы,наверное, для того, чтоб доказать, что он материально независимыи и сможет семью обеспечить??? Вы о таком не слышали? и еще, на какую визу потом подавать для выезда в Корею и как долго она оформляется? я слышала, что после регистрации отношении в России, он один едет в Корею, вписывает меня в какую-то книгу, потом присылает етот док-т в Россию и с этим док-ом я уже иду в конс. подавать на визу. так ли это? заранее спасибо!

Pantazma: katt пишет: Спасибо больше за ответ! а у меня еше такои вопрос, когда он звонил в кор. консульство во владивостоке, ему сказали, необходима справка (или какая- то бумажка) с места его работы,наверное, для того, чтоб доказать, что он материально независимыи и сможет семью обеспечить??? Такая справка с места работы понадобится для оформления визы, в Загсе это не надо. При оформлении любой визы по частному приглашению от приглашающей стороны нужна такая справка ( если это сторона не работает нужна справка с университета или т.п) katt пишет: и еще, на какую визу потом подавать для выезда в Корею и как долго она оформляется? Какую визу вам положена консул сам определит, главное чтобы было приглашение. Стандартно срок оформления визы 3 дня. Всю подобную информацию можно уточнить непосредственно в консульстве. katt пишет: я слышала, что после регистрации отношении в России, он один едет в Корею, вписывает меня в какую-то книгу, потом присылает етот док-т в Россию и с этим док-ом я уже иду в конс. подавать на визу. так ли это? Теоретически возможно и так, но на сколько я знаю, чтобы внести Вас в домовую книгу, нужно либо ваше личное присутствие, либо ваша личная печать в заявлении и ваш паспорт! Ваш будущий супруг может уточнить это непосредственно в кучоне по месту жительства. там всё хорошо объясняют. Я думаю, Вам надо заехать по короткосрочной визе, внестись в домовую книгу, а потом уже поменять статус визы на семейную.

тимур: Pantazma пишет: Теоретически возможно и так, но на сколько я знаю, чтобы внести Вас в домовую книгу, нужно либо ваше личное присутствие, либо ваша личная печать в заявлении и ваш паспорт! Ваш будущий супруг может уточнить это непосредственно в кучоне по месту жительства. там всё хорошо объясняют. Я думаю, Вам надо заехать по короткосрочной визе, внестись в домовую книгу, а потом уже поменять статус визы на семейную. звонили снова в консульство. Отвечают, жених привозит в Корею свид-во о браке, регистрирует брак здесь, отсылает почтой. И еще нужна справка с места работы или об уплате налогов и копии сберкнижек. Невеста предоставляет в консульство в России, копию загранпаспорта, копии авиабилетов и еще чего то :) забыл.

katt: я получала пригласительную визу в Корею прошлым летом, ксерокопию билетов не спрашивали. да и тем более, если ваша знакомая собирается жить в Корее, зачем еи обратныи билет оттуда?

katt: тимур пишет: тимур пишет: копию загранпаспорта, копии авиабилетов и еще чего то :) забыл. и еще, в консульство надо предоставить не копию заграна,а оригинал, вам же визу в ксерокопию не поставят. ;).

Pantazma: Насчет заявления узнавайте лучше в том конкретном загсе, где вы будете регистрироваться. Тем более если вы еще находитесь в России, сходите на консультацию туда, по телефону они всех тонкостей не говорят. Да и требования могут варьироваться, в зависимости от региона.

тимур: Pantazma еще вопрос :) после регистрации хангук заезжает в Корею, регит брак, отсылает документ о браке. А приглашение заверенное нотариусом делается?? или нет необходимости?

Pantazma: тимур пишет: после регистрации хангук заезжает в Корею, регит брак, отсылает документ о браке. Лично мы делали по другому, у меня уже была виза в Корею, поэтому мы вместе ходили регистрировать брак. Теоретически такой вариант тоже возможен, как Вы написали. Но я так поняла , что на регистрации в кучоне необходимо либо личное присутствие, либо личная печать и ПАСПОРТ. по копии возможно ли, сказать точно не могу. Вам нужно уточнить про ваш конкретный случай в кучоне по месту жительства хангуга и в консульстве Кореи в РФ. тимур пишет: приглашение заверенное нотариусом делается?? или нет необходимости? Обычно в консульстве принимается приглашение подписанное приглашающей стороной, при наличии - заверянное личной печатью. То есть без всяких нотариусов.

gulya: Привет Тимур,у меня такой вопрос к вам,меня после депортации через пять лет не пустили с аэропарта. Сказали сейчас новый законы десять лет сделали депортации. Я была депортирован когда гр.Кыргызстана была,сейчас я гр.РФ, я хочу знать могу ли я сделать загс с хангуком здесь чтобы попасть в Корею? Я благодарю заранее!!!

maya: mogu li raschitivat' na brak s hangukom s prsrochennim pasportom?

туманность андромеды: maya пишет: mogu li raschitivat' na brak s hangukom s prsrochennim pasportom? какт понимать, спросроченным паспортом?? вы без визы??

Pantazma: maya пишет: mogu li raschitivat' na brak s hangukom s prsrochennim pasportom? Можете, после того как вас депортируют и вы поменяете паспорт на действительный и сделаете визу

meoung ju: А срок годности есть у всех этих документов? Можно, допустим, собрать документы сейчас, если свадьба планируется на лето? Или нужны "свежие" документы?



полная версия страницы